Ada Trzeciakowska

Esse Observaba su cara con estupefacción. Las luces de la estación del metro pasaban volando, no las divisaba. ¿Qué se puede hacer, si la vista no tiene esa fuerza absoluta con la que absorber los objetos embriagada con la velocidad,...
  • noviembre 10, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Videopoema, adaptación del poema Huérfanos de la eternidad del poeta serbio-americano, Charles Simic por Ada Trzeciakowska. Para elaborar el videopoema he extraído fotogramas de una secuencia del film de Alexandr Sokúrov Fausto para, posteriormente, procesar las imágenes (saturación, bordes) y...
  • octubre 25, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Jirones de una carta amorosa dondequiera que te encuentre en palabras altas hostia luminosa estrella de noche las palabras suenan con más precaución que subir escaleras animal decía confidencias desolladas de la séptima piel del sudor el séptimo día del...
  • octubre 15, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Adaptación del poema La colina de Mark Strand por Ada Trzeciakowska La colina He llegado tan lejos sólo con mis piernas, Perdiendo autobuses, perdiendo taxis, Y siempre subiendo. Un pie delante del otro, Así es como lo hago. No me...
  • octubre 4, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Nosotros no nos encontrábamos no nos buscábamos en los huertos con una manzana entre los murmullos de la seda en naves de las iglesias Siempre estuvimos uno dentro del otro en el cuerpo de dios de doble cara en las...
  • septiembre 29, 2020
  • 1 Comment
Leer más
  Abril tardío Vio cómo las abejas alzaban en el aire un guindo truncado – sobre la charca fangosa-. Esa tiene que ser una religión, pensó, y antes Un digno insecto mutante alzó un ramo pesado Sobre el cañal como...
  • septiembre 23, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Un palo florecerá en tu mano Un palo florecerá en tu mano así será Respira a todo pulmón respira llevarás más recuerdos contigo frescas y olorosas toperas arrojarán un tallo de azafrán silvestre campanillas de invierno asomarán por entre las...
  • septiembre 22, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
CIEMNA MATERIA Ułożona w pajęcze nici przechodzi przez nasze ciała, niewidoczne stamtąd. Przenika kamienną formację miasta, niebo w zimowym bezruchu, rozświetlające grudniowe godziny, kiedy wybierasz mnie jak zimowy miód z plastra pościeli. Jej ukryta sieć, w której rozbłyskują galaktyki jest...
  • septiembre 19, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
A E. HOPPER POR “HOTEL ROOM” Esta vez he trabajado con dos poemas ( “Atavío y puñal”, 2012) de María Ángeles Pérez López: poeta, profesora de la Universidad de Salamanca, madre, mujer y un ser humano maravilloso a quien dedico...
  • septiembre 18, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Somos pasto del tiempo, cada día nos estamos ejercitando en el arte de perder lo que más amamos (como lo cuenta E. Bishop con cierta dosis de ironía). No hay día en el que el horizonte no se oscurezca por...
  • septiembre 16, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Categorías