Italiano

  NON ABUSARE DELLA CIOCCOLATA Non abusare della cioccolata non che sia veleno ma tu ti riempi lo stomaco d’emmennems per tenere dentro l’arcobaleno. Mentre io taglio col treno le alpi, diretto alla terra di Hermann Hesse, a tracciare la...
  • agosto 16, 2020
  • 1 Comment
Leer más
Traducción Antonio Nazzaro y Revisión Elizabeth Uribe Pérez DE “JUGABA DE ALERO” (GIOCAVO ALL’ALA) 1. Ya no soy más aquel que parece regresar de un largo viaje trayéndote de regalo el sombrero parisino con las plumas que habías soñado, pero...
  • agosto 14, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
  Vincesti il mostro della terra e la pianura di iris dal sorriso malato. Il tumore si schiuse in un polmone verde. Conficcasti la bandiera della resa in quel prato sotto gli occhi di Dio e di tutti gli insipidi...
  • agosto 12, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Lo scompenso delle immagini a volte si fa riva senz’ acqua. Il ritorno dell’inverno promette una luce nuova. A ogni passo vederti, salutarti, ritornare con niente in tasca. Sto come ogni cosa che brucia. Accoglimi Angelo di luce ho attaccato...
  • julio 30, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
TAMBURI DI SETTEMBRE Sento il richiamo delle membra di famiglia o meglio ciò che resta ossa sublimate in cenere è una tenaglia in cui la carne viva s’incaglia come un’alga slancio d’animo arenato ricordo che porto! getta l’ancora perché tanto...
  • julio 27, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
QUIRRA AGNELLO a 2 TESTE esemplare unico AGNELLO modello POLIFEMO di occhi UNO VITELLO con inserti di COBALTO, CROMO, CADMIO, URANIO e ORO FRATELLO di anni 32 FRATELLO di anni 36 FRATELLO di anni 29 CERCASI OCCHI sul volto ORECCHIE...
  • julio 17, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
1) Guardarsi dentro, trovare cosa. Sentire la città, i suoi cani innocenti le piazze periferiche e nessuna bellezza da dimostrare, quattro alberi in croce a ricordare la volontà di Dio, i portoni sporchi a riflettere l’estraneità. Si ferma a questo...
  • julio 14, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
LA BAILARINA Bailarina, no dances para mí esta noche, es muy agotador alegrar las penas, el velo no acierta a cubrir tus llagas transparentes. Tus caderas se mueven al son del laúd y tu corazón tiembla a cada suspiro, moviendo...
  • junio 24, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Un dì si venne a me Malinconia Un dì si venne a me Malinconia e disse: “Io voglio un poco stare teco”; e parve a me ch’ella menasse seco Dolore e Ira per sua compagnia. E io le dissi: “Partiti,...
  • junio 20, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Categorías