DANZA Y NACIMIENTO | VITO APÜSHANA



 

Danza y nacimiento
Desde lo invisible alguien sueña con la danza…
y los movimientos de todos los seres existentes
visitan los pies de mi hermanita recién nacida.
El círculo del baile no cesa.

 

Yonna sümaa jemelii
Sünain me’rujuin jarai yaa eera a’lapüjaashi sümaa tü yonnakaa…
je tü sukutulakalüirua tü kasairua eekaa shipishuwa’a sulu’u
mmakaa
o’unajaasüirua soo’u suwu’irua tü tawalachon jemeisüyütkalia.
Yonnakaa sulu’u tü piyouikaa meinmalaainsalü

 


 

Raíces
Caminando hacia la ranchería materna
escuchamos una voz de lejanos lugares
que solo entiende el corazón sereno,
y recibimos una mirada
que únicamente veremos en el sueño,
y sentimos una presencia de infinitos ancestros
que nos impide abandonar la piedra y el polvo
de este sendero nuestro.

 

Apüshii namaiwajana

Waraitüshii waya shipialu’umüin tü weikaa
waapüin wanee anüikii wattaje’ewolu
shia’alakalü ayaawatüin soo’u tia tü mejiwa’alaakalü aa’in,
weirakaanaka amüin
wera’aleetka’ane’e lapulu’u
Je wayaawataka süntapaain wattashaana salii wapüshi
sümaiwajatü,
isakalü wachiki akajee wapütüin tü ipakaa je tü süpali’inkaa
wapünekaa tü

 


 

Vivir-morir
Crecemos, como árboles, en el interior
de la huella de nuestros antepasados.
Vivimos, como arañas, en el tejido del rincón materno.
Amamos siempre a orillas de la sed.
Soñamos allá, entre Kashi y Ka’i, el Luna y el Sol,
en los predios de los espíritus.
Morimos como si siguiéramos vivos.

 

Kataa o’u-outaa
Mulo’ushii waya, müin aka saa’in wunu’u
süchikanainru’u tü wapüshi sümaiwajatkalüirua.
Kato’una waya, müin aka saa’in alekerü, süsheke’eru’u shi’nüin
tü weikaa.
Acheküshii waya weinshi sotpa’a tü miaasükaa.
A’lapujaashii waya cha’aya, sainküin Kashikaa je Ka’ikai,
suumainpa’a tü asheyuuwaakalüirua.
Outushii waya müin aka katakai wo’u.

 

Versiones tomadas del libro En las hondonadas maternas de la piel- Shiinalu’uirua shiirua ataa
En las traducciones: Miguelángel López-Hernández, Vito Apüshana



 

Vito Apüshana. Miguel Ángel López-Hernández, Poeta colombiano de origen wayúu, nacido en Carraipia (cerca del municipio de Maicao) en el departamento de La Guajira. Vio la luz en 1965 bajo el nombre de Vito Apüshana. Profesor de la Universidad de la Guajira. En el año 2000 ganó el premio Casa de las Américas con la obra Encuentros en los senderos de Abya Yala.  Abya Yala significa para la comunidad indígena Kuna, asentada en Panamá, «tierra de sangre vital». En el libro da cuenta de los descubrimientos de los universos indígenas latinoamericanos que llevó a cabo durante varios años. Emergen allí el mundo mapuche (sur de Chile), la vida de los Quechua (Perú y Ecuador), los pueblos ancestrales Wayuú y Kogui de Colombia, así como el ámbito de los poetas del México Antiguo. Además de poeta, Vito Apshana es profesor de la Universidad de la Guajira y productor de televisión.

El poeta ahonda en las maravillas de su lenguaje ancestral, y en la  sencillez que le otorga la contemplación nos ofrece el profundo suspiro del que reanima sobre la arena y la piedra lo que en el lucha, lo que en el vive.

Leave a Comment

Categorías