
Selección de poemas y un videopoema de Ilona Witkowska (1987, Polonia) en traducción de Ada Trzeciakowska.
La adaptación de CHAMPAIN WISHES AND CAVIAR DREAMS 1, un texto breve y potente, publicado en el poemario ¿Dónde están mis hijos? (2021). En el montaje he recurrido a varias secuencias de El Espejo (1975) de Andréi Tarkovsky. Música de Tamino Habibi.
mariposa ninfa antíope
|
rusałka żałobnik
|
champain wishes and caviar dreams 1 No deberíamos engañaros: no todo es para todos esta casa exquisitamente ardía
|
champain wishes and caviar dreams 1 nie ma się co czarować: nie wszystko jest dla wszystkich ten dom przepięknie płonął
|
del candor perros en Rincón de María aúllan bajito
|
od naiwności psy w Marysieńce cichutko wyją
|
perla de la corona de la realidad beso la tierra bajo la que yaces. (¿qué tal todo? ¿fluye de algún modo?) montones de materia negra rodea por todos lados, (¿de dónde los trae? ¿de qué rebota?)
|
perła w koronie rzeczywistości całuję ziemię, pod którą leżysz. (jak to wszystko? płynie jakoś?) hałdy czarnej materii otacza z każdej strony. (skąd niesie? od czego odbija?)
|
nuestras hermosas firmas en varios documentos estamos vivos,
|
nasze piękne podpisy na różnych dokumentach żyjemy,
|
las cadenas de equivalencia hegemónicas un perro resplandeciente dejó aquello con lo que jugaba
|
hegemoniczne łańcuchy ekwiwalencji lśniący piesek zostawił to, czym się bawił
|
aquellos que nosotros les silenciosa, esbelta una mariposa muerta lleva dos días en el suelo de la escalera; nadie reprocha nada a nadie un momento y se acaba, y luego otra vez no, no sé, no sé, no sé puede ocurrir de todo
|
ci, co my ich nikt o nic nie ma pretensji chwilę jest po wszystkim, potem znowu nie, nie wiem, nie wiem, nie wiem bardzo różnie bywa
|
Nota biográfica
Ilona Witkowska (1987, Polonia) es una poeta polaca, guionista. Ganadora del Premio Especial del XVI Concurso Nacional de Poesía Jacek Bieriezin 2010 por el volumen Splendida realta.. Ganadora del Premio de Poesía Silesius Wrocław 2013 en la categoría debut del año por el volumen Splendida realta. En 2018, fue nominada a este premio en la categoría de libro del año por su volumen Lucifer gana (también nominado al Premio de Poesía Wisława Szymborska 2018 y al Premio Literario Poznań.. Poeta del proyecto Fotografia el poema – Poemiza la fotografia. Coautora del guión de la película Si te quedas mucho en silencio, vendrán a verte otros animales, dirigida por Jagoda Szelc (Erotica 2022). Vive en Sokołowsk (provincia de Baja Silesia). Su poesía se caracteriza por la brevedad formal y, a la vez, enorme carga emocional y crítica dirigida a las acontecimientos sociales.