TWO EYES OF EMPTINESS!
Your eyes are intense of emptiness
Memories effaced in one eye
And another eye-filled dream!
I close my eyes to sight you
In the void of innumerable mathematics
I see you’re bound in the nine numbers.
Scenes blown into the space, as if
Softened two eyes and grazed them.
I’m mute in the inner circle.
The line when matched to zero, you
haunt the scene of the elusive world
I disappear and sit inside you.
The two eyes are like an epic spectacle
As if the world is hanging on two zeros
Yet you see a void in both eyes.
This is not to be expected
Come on over
Come to you
I touch the breasts of light.
As if from the thighs
Fire of hell
The door is open
It’s like a kiss
I put it on the lips.
Is your poetry?
in the Holy Communion.
I’m a good player
innovation is insane
Dance like a crazy.
Shakhawat Tipu, born in 1971, lives in Dhaka. He is a distinguished bilingual poet, editor, translator and critical thinker from Bangladesh. The prominent figure of the new Bengali poetic language movement, Tipu established himself as the leading poet in his generation. His poems translated in Spanish, Italian, Greek, Serbian, Slovenian, and English. He published seven poetry books and an art critics book. Recently he published a Bengali poetry book ‘Razar Kangkal’ [The skeleton of prince (2020)] and a bilingual poetry book ‘Absence of Eye’ (2019). As an editor, Tipu edited Jatiya Shahittya (2008), a magazine of linguistics and philosophy and Charalnama (2011), a collection of street people’s interviews with a subaltern dictionary. He is the former acting editor literary magazine in Notundhara and former editorial consultant an art magazine Depart. His poems appeared in Lugar Poema, Iris News, Exitirion, Poiesis, The Scriblerus, The Symptom, Rigorous, Rialta A.C., Poesia Inverso, Atunis, La Libelula Vaga, L’Altrove, Poesie Sull’Albero and so many national and international anthologies.