poesía canadiense

NIGHTWALKING BETWEEN CENTURIES Somewhere between ends and beginnings alert to the scuff of a shoe in the shadows a block away, I walk the night streets of this city midway through self-demolition − half-metamorphosed half-decayed − passing shadows of my former self on streets where storefronts have shifted, signs altered, brick facades from another century caught in a bank tower’s funhouse mirrors. And turning a corner I sometimes glimpse the virtual, the becoming city as near in time as this red brick though barely imagined here at street level...
  • 1 mayo, 2023
  • 0 Comentarios
Leer más
FRAGMENTOS DE AMOR Y ODIO Se arrancó de mi nariz un anillo de plata después de la mordida feroz de un beso alrededor de mi rostro explorando la sal de mis poros en redondo como se vigila golosamente una presa Se clavó dentro de mi oreja la longitud y circunferencia de una lengua extranjera bondadosa familiar Sentí que pudiera casi regresar a casa Quisiste obtener de mi cada palabra bella sucia cada poema embalarme de papel pintado de plomo disfrazado de oro en cada abrazo ligero pesado sueltas –...
  • 15 marzo, 2021
  • 0 Comentarios
Leer más
FURTHER OBSERVATIONS OF A FURIOUS BLEND 1 Mostly a man, carrying a gigantic gun, death and disease causing a certain patriotism. Parading the dreams of thieves he stands where he wants to before settling on a position among who he believes are trusty brothers. The gigantic gun seems to carry him even though his shoulder submits, at times it outsizes how small he seems to be, even though the media has a specific size for him, a choice several stations select to pass off a threat I dismiss. How...
  • 12 agosto, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Categorías