STEFANO SIMONCELLI

Traducción Antonio Nazzaro y Revisión Elizabeth Uribe Pérez DE “JUGABA DE ALERO” (GIOCAVO ALL’ALA) 1. Ya no soy más aquel que parece regresar de un largo viaje trayéndote de regalo el sombrero parisino con las plumas que habías soñado, pero estoy en el hielo del embarcadero exactamente donde quería que te alarmaras al no verme llegar: el abrigo azul de chofer empapado de lluvia y nevisca, el corazón en tumulto por la carrera hasta perder el aliento entre la confusión del mercado, el musgo en los cabellos de quién...
  • agosto 14, 2020
  • 0 Comentarios
Leer más
Categorías